msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yet Another Related Posts Plugin v3.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Flash Gallery <info@flashgallery.org>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Bulgarian\n"
"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: includes.php:27
#: includes.php:38
#@ yarpp
msgid "Related posts:"
msgstr "Сродни публикации:"

#: includes.php:29
#: includes.php:40
#: template-metabox.php:28
#: template-widget.php:13
#@ yarpp
msgid "No related posts."
msgstr "Няма сродни публикации."

#: includes.php:96
#@ yarpp
msgid "MySQL error on adding yarpp_title"
msgstr "MySQL грешка при добавянето на yarpp_title"

#: includes.php:101
#@ yarpp
msgid "MySQL error on adding yarpp_content"
msgstr "MySQL грешка при добавянето на yarpp_content"

#: includes.php:112
#@ yarpp
msgid "MySQL error on creating yarpp_keyword_cache table"
msgstr "MySQL грешка при създаването на yarpp_keyword_cache table"

#: includes.php:123
#@ yarpp
msgid "MySQL error on creating yarpp_related_cache table"
msgstr "MySQL грешка при създаването на yarpp_related_cache table"

#: includes.php:182
#: includes.php:215
#: includes.php:236
#@ yarpp
msgid "Related Posts (YARPP)"
msgstr "Сродни публикации (YARPP)"

#: includes.php:191
#@ yarpp
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes.php:265
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"

#: includes.php:279
#:  yarpp_options.php:460
#:  yarpp_options.php:529
#@ yarpp
msgid "Help promote Yet Another Related Posts Plugin?"
msgstr "Помогнете в популяризирането на Yet Another Related Posts Plugin?"

#: includes.php:489
#@ yarpp
msgid "Related Posts"
msgstr "Сродни публикации"

#: magic.php:71
#@ yarpp
msgid "Example post "
msgstr "Примерна публикация"

#: magic.php:351
#:  yarpp_options.php:462
#:  yarpp_options.php:530
#@ yarpp
msgid "Related posts brought to you by <a href='%s'>Yet Another Related Posts Plugin</a>."
msgstr "Сродни публикации с помоща на <a href='%s'>Yet Another Related Posts Plugin</a>."

#:  yarpp_options.php:10
#@ yarpp
msgid "Please move the YARPP template files into your theme to complete installation. Simply move the sample template files (currently in <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/yarpp-templates/</code>) to the <code>TEMPLATEPATH</code> directory."
msgstr "Моля, преместете шаблоните на YARPP във вашата тема за да приключите с инсталирането. Просто преместете примерните шаблони  (в момента се намират в <code>wp-content/plugins/yet-another-related-posts-plugin/yarpp-templates/</code>) в папката <code>TEMPLATEPATH</code>."

#:  yarpp_options.php:15
#@ yarpp
msgid "No YARPP template files were found in your theme (<code>TEMPLATEPATH</code>)  so the templating feature has been turned off."
msgstr "Не бяха намерени YARPP шаблони във вашата тема (<code>TEMPLATEPATH</code>) , следнователно възможноста за шаблони беше изключена."

#:  yarpp_options.php:26
#@ yarpp
msgid "The MyISAM check has been overridden. You may now use the \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria."
msgstr "Проверката за MyISAM е отменена. Сега може да използвате  \"вземи в предвид заглавията\" и \"вземи в предвид основния текс\" критериите за сродност."

#:  yarpp_options.php:35
#, php-format
#@ yarpp
msgid "YARPP's \"consider titles\" and \"consider bodies\" relatedness criteria require your <code>%s</code> table to use the <a href='http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/storage-engines.html'>MyISAM storage engine</a>, but the table seems to be using the <code>%s</code> engine. These two options have been disabled."
msgstr "Критериите за сродност на YARPP \"вземи в предвид заглавията\" и \"вземи в предвид основния текст\"  изискват таблицата <code>%s</code> да използва <a href='http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/storage-engines.html'>MyISAM storage engine</a>, обаче таблицата използва <code>%s</code> engine. Тези две опции са изключени."

#:  yarpp_options.php:37
#, php-format
#@ yarpp
msgid "To restore these features, please update your <code>%s</code> table by executing the following SQL directive: <code>ALTER TABLE `%s` ENGINE = MyISAM;</code> . No data will be erased by altering the table's engine, although there are performance implications."
msgstr "За да възтановите тези опции, моля променете таблицата <code>%s</code> с изпълняването на тези SQL заявки: <code>ALTER TABLE `%s` ENGINE = MyISAM;</code> . Данните ви няма да бъдат изтрити от таблицата, въпреки че изпълнението на заявките може да се отрази на производителноста."

#:  yarpp_options.php:39
#, php-format
#@ yarpp
msgid "If, despite this check, you are sure that <code>%s</code> is using the MyISAM engine, press this magic button:"
msgstr "Ако въпреки тази проверка сте сигурни че <code>%s</code> ползва MyISAM engine, натиснете този магически бутон:"

#:  yarpp_options.php:42
#@ yarpp
msgid "Trust me. Let me use MyISAM features."
msgstr "Довери ми се, позволи ми да ползвам MyISAM."

#:  yarpp_options.php:65
#@ yarpp
msgid "The YARPP database had an error but has been fixed."
msgstr "Базата от данни на YARPP имаше грешка, но сега е оправена!"

#:  yarpp_options.php:67
#@ yarpp
msgid "The YARPP database has an error which could not be fixed."
msgstr "Базата от данни на YARPP има грешка която не може да бъде оправена."

#:  yarpp_options.php:68
#@ yarpp
msgid "Please try <A>manual SQL setup</a>."
msgstr "Моля, опитайте <A>ръчни SQL настройки</a>."

#:  yarpp_options.php:99
#@ yarpp
msgid "Options saved!"
msgstr "Настройките са запазени успешно!"

#:  yarpp_options.php:135
#@ yarpp
msgid "word"
msgstr "дума"

#:  yarpp_options.php:136
#@ yarpp
msgid "tag"
msgstr "таг"

#:  yarpp_options.php:137
#@ yarpp
msgid "category"
msgstr "категория"

#:  yarpp_options.php:141
#:  yarpp_options.php:158
#:  yarpp_options.php:170
#@ yarpp
msgid "do not consider"
msgstr "не взимай в предивид"

#:  yarpp_options.php:142
#:  yarpp_options.php:159
#:  yarpp_options.php:172
#@ yarpp
msgid "consider"
msgstr "вземи в предивид"

#:  yarpp_options.php:144
#:  yarpp_options.php:174
#, php-format
#@ yarpp
msgid "require at least one %s in common"
msgstr "изисквай поне един общ %s "

#:  yarpp_options.php:146
#:  yarpp_options.php:176
#, php-format
#@ yarpp
msgid "require more than one %s in common"
msgstr "изисквай повече от един общ %s"

#:  yarpp_options.php:160
#@ yarpp
msgid "consider with extra weight"
msgstr "вземи в предивид с по-голяма тежест"

#:  yarpp_options.php:188
#@ yarpp
msgid "Yet Another Related Posts Plugin version history (RSS 2.0)"
msgstr "Yet Another Related Posts Plugin история на версиите (RSS 2.0)"

#:  yarpp_options.php:242
#@ yarpp
msgid "Yet Another Related Posts Plugin Options"
msgstr "Yet Another Related Posts Plugin Настройки"

#:  yarpp_options.php:255
#@ yarpp
msgid "Follow <a href=\"http://twitter.com/yarpp/\">Yet Another Related Posts Plugin on Twitter</a>"
msgstr "Следвай <a href=\"http://twitter.com/yarpp/\">Yet Another Related Posts Plugin на Twitter</a>"

#:  yarpp_options.php:271
#:  yarpp_options.php:304
#:  yarpp_options.php:401
#:  yarpp_options.php:469
msgid "Click to toggle"
msgstr "Натисни тук за да покажеш / скриеш опциите"

#:  yarpp_options.php:274
#@ yarpp
msgid "\"The Pool\""
msgstr "\"The Pool\""

#:  yarpp_options.php:276
#@ yarpp
msgid "\"The Pool\" refers to the pool of posts and pages that are candidates for display as related to the current entry."
msgstr "\"The Pool\" се отнася на всичките публикации и страници които са кандидати за показване като сродни постове."

#:  yarpp_options.php:281
#@ yarpp
msgid "Disallow by category:"
msgstr "Забрани по категория:"

#:  yarpp_options.php:283
#@ yarpp
msgid "Disallow by tag:"
msgstr "Забрани по таг:"

#:  yarpp_options.php:286
#@ yarpp
msgid "Show password protected posts?"
msgstr "Покажи публикациите заштитени с парола?"

#:  yarpp_options.php:290
#@ yarpp
msgid "day(s)"
msgstr "ден(дни)"

#:  yarpp_options.php:291
#@ yarpp
msgid "week(s)"
msgstr "седмица(седмици)"

#:  yarpp_options.php:292
#@ yarpp
msgid "month(s)"
msgstr "месец(и)"

#:  yarpp_options.php:294
#@ yarpp
msgid "Show only posts from the past NUMBER UNITS"
msgstr "Покажи публикации само от последните NUMBER UNITS"

#:  yarpp_options.php:307
#@ yarpp
msgid "\"Relatedness\" options"
msgstr "\"Сродност\" настройки"

#:  yarpp_options.php:310
#, php-format
#@ yarpp
msgid "YARPP is different than the <a href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related%20Entries\">previous plugins it is based on</a> as it limits the related posts list by (1) a maximum number and (2) a <em>match threshold</em>."
msgstr "YARPP е различен от <a href=\"http://wasabi.pbwiki.com/Related%20Entries\">предишните разширения на който е заснован</a> по ограничаването на сродните постове по (1) максимален брой (2) a <em>размер на сродност</em>."

#:  yarpp_options.php:310
#:  yarpp_options.php:325
#:  yarpp_options.php:409
#:  yarpp_options.php:414
#:  yarpp_options.php:461
#:  yarpp_options.php:478
#:  yarpp_options.php:479
#:  yarpp_options.php:483
#:  yarpp_options.php:529
#@ yarpp
msgid "more&gt;"
msgstr "повече&gt;"

#:  yarpp_options.php:310
#@ yarpp
msgid "The higher the match threshold, the more restrictive, and you get less related posts overall. The default match threshold is 5. If you want to find an appropriate match threshhold, take a look at some post's related posts display and their scores. You can see what kinds of related posts are being picked up and with what kind of match scores, and determine an appropriate threshold for your site."
msgstr "Колкото е поголям размера на сродност, толкова помалко сродни публикации се намират. Размера на сродност по подразбиране е 5. Ако искате да намерите подходящ размер на сходност погледнете сродните постове и техния резултат. Вижте какви резултати връща и какви публикации се появяват. По този начин ще определите размера на сродност който най-много ве устройва."

#:  yarpp_options.php:316
#@ yarpp
msgid "Match threshold:"
msgstr "Размер на сродност:"

#:  yarpp_options.php:317
#@ yarpp
msgid "Titles: "
msgstr "Заглавия:"

#:  yarpp_options.php:319
#@ yarpp
msgid "Bodies: "
msgstr "Основни текстове:"

#:  yarpp_options.php:321
#@ yarpp
msgid "Tags: "
msgstr "Тагове:"

#:  yarpp_options.php:323
#@ yarpp
msgid "Categories: "
msgstr "Категории:"

#:  yarpp_options.php:325
#@ yarpp
msgid "Cross-relate posts and pages?"
msgstr "Вкръстосана сродност на страници и публикации?"

#:  yarpp_options.php:325
#@ yarpp
msgid "When the \"Cross-relate posts and pages\" option is selected, the <code>related_posts()</code>, <code>related_pages()</code>, and <code>related_entries()</code> all will give the same output, returning both related pages and posts."
msgstr "Когато е избрана опцията \"Вкръстосана сродност на страници и публикации\", <code>related_posts()</code>, <code>related_pages()</code>, и <code>related_entries()</code> ще покажат същия резултат, връщайки сродни страници и публикации."

#:  yarpp_options.php:326
#@ yarpp
msgid "Show only previous posts?"
msgstr "Показвай само предишни публикации?"

#:  yarpp_options.php:388
#@ yarpp
msgid "There is a new beta (%s) of Yet Another Related Posts Plugin. You can <a href=\"%s\">download it here</a> at your own risk."
msgstr "Има нова бета (%s) на Yet Another Related Posts Plugin. Можете да я <a href=\"%s\">свалите тук</a> на ваш собствен риск."

#:  yarpp_options.php:390
#@ yarpp
msgid "There is a new version (VERSION) of Yet Another Related Posts Plugin available! You can <A>download it here</a>."
msgstr "Има нова версия (VERSION) на Yet Another Related Posts Plugin! Можете да я <A>свалите тук</a>."

#:  yarpp_options.php:404
#@ yarpp
msgid "Display options <small>for your website</small>"
msgstr "Настройки за показване <small>за уеб сайт</small>"

#:  yarpp_options.php:409
#@ yarpp
msgid "Automatically display related posts?"
msgstr "Автоматично показвай сродни публикации?"

#:  yarpp_options.php:409
#@ yarpp
msgid "This option automatically displays related posts right after the content on single entry pages. If this option is off, you will need to manually insert <code>related_posts()</code> or variants (<code>related_pages()</code> and <code>related_entries()</code>) into your theme files."
msgstr "Тази опция автоматично показва сродни публикации след съдържанието на веяка страница. Ако тази опция е изключена, трябва да вмъкнете на ръка <code>related_posts()</code> или варианти (<code>related_pages()</code> и<code>related_entries()</code>) във вашата тема."

#:  yarpp_options.php:410
#@ yarpp
msgid "Website display code example"
msgstr "Примерен код за показване на уеб сайт"

#:  yarpp_options.php:410
#:  yarpp_options.php:480
#@ yarpp
msgid "(Update options to reload.)"
msgstr "(Променете настройките за да презаредите.)"

#:  yarpp_options.php:413
#:  yarpp_options.php:482
#@ yarpp
msgid "Maximum number of related posts:"
msgstr "Най-много сродни публикации:"

#: includes.php:270
#:  yarpp_options.php:414
#:  yarpp_options.php:483
#@ yarpp
msgid "Display using a custom template file"
msgstr "Покажи със собствен шаблон"

#:  yarpp_options.php:483
#@ yarpp
msgid "NEW!"
msgstr "НОВО!"

#:  yarpp_options.php:414
#:  yarpp_options.php:483
#@ yarpp
msgid "This advanced option gives you full power to customize how your related posts are displayed. Templates (stored in your theme folder) are written in PHP."
msgstr "Тази опция за напреднали ви позволява пълен контрол върху това как сродни постове се показват. Шаблоните (които се съхраняват в папката с темите) са написани на PHP."

#: includes.php:271
#:  yarpp_options.php:416
#:  yarpp_options.php:485
#@ yarpp
msgid "Template file:"
msgstr "Шаблон:"

#:  yarpp_options.php:426
#@ yarpp
msgid "Before / after related entries:"
msgstr "Преди / След сродни публикации:"

#:  yarpp_options.php:427
#:  yarpp_options.php:432
#:  yarpp_options.php:441
#:  yarpp_options.php:496
#:  yarpp_options.php:501
#:  yarpp_options.php:510
#@ yarpp
msgid "For example:"
msgstr "Пример:"

#:  yarpp_options.php:427
#:  yarpp_options.php:432
#:  yarpp_options.php:441
#:  yarpp_options.php:496
#:  yarpp_options.php:501
#:  yarpp_options.php:510
#@ yarpp
msgid " or "
msgstr "или"

#:  yarpp_options.php:431
#:  yarpp_options.php:500
#@ yarpp
msgid "Before / after each related entry:"
msgstr "Преди / След всяка сродна публикация:"

#:  yarpp_options.php:435
#:  yarpp_options.php:504
#@ yarpp
msgid "Show excerpt?"
msgstr "Покажи откъс?"

#:  yarpp_options.php:436
#:  yarpp_options.php:505
#@ yarpp
msgid "Excerpt length (No. of words):"
msgstr "Дължина на откъсът (брой на думи):"

#:  yarpp_options.php:440
#@ yarpp
msgid "Before / after (Excerpt):"
msgstr "Преди / След (Откъс):"

#:  yarpp_options.php:446
#:  yarpp_options.php:515
#@ yarpp
msgid "Order results:"
msgstr "Подреди резултатите:"

#:  yarpp_options.php:448
#:  yarpp_options.php:517
#@ yarpp
msgid "score (high relevance to low)"
msgstr "резултат (висок към нисък)"

#:  yarpp_options.php:449
#:  yarpp_options.php:518
#@ yarpp
msgid "score (low relevance to high)"
msgstr "резултат (нисък към висок)"

#:  yarpp_options.php:450
#:  yarpp_options.php:519
#@ yarpp
msgid "date (new to old)"
msgstr "дата (нова към стара)"

#:  yarpp_options.php:451
#:  yarpp_options.php:520
#@ yarpp
msgid "date (old to new)"
msgstr "дата (стара към нова)"

#:  yarpp_options.php:452
#:  yarpp_options.php:521
#@ yarpp
msgid "title (alphabetical)"
msgstr "заглавие (по азбучен ред)"

#:  yarpp_options.php:453
#:  yarpp_options.php:522
#@ yarpp
msgid "title (reverse alphabetical)"
msgstr "заглавие (по обратен азбучен ред)"

#:  yarpp_options.php:458
#:  yarpp_options.php:527
#@ yarpp
msgid "Default display if no results:"
msgstr "Показване по подразбиране когато няма резултати:"

#:  yarpp_options.php:462
#:  yarpp_options.php:530
#, php-format
#@ yarpp
msgid "This option will add the code %s. Try turning it on, updating your options, and see the code in the code example to the right. These links and donations are greatly appreciated."
msgstr "Тази опция ще добави кода %s. Опитайте да я включите, променяйки настройките, и ще видите примерния кода от дясно. Тези връзки и донации ще бъдат оценени."

#:  yarpp_options.php:472
#@ yarpp
msgid "Display options <small>for RSS</small>"
msgstr "Настройки за показване <small>за RSS</small>"

#:  yarpp_options.php:478
#@ yarpp
msgid "Display related posts in feeds?"
msgstr "Показвай сродни публикации в RSS хранилката?"

#:  yarpp_options.php:478
#@ yarpp
msgid "This option displays related posts at the end of each item in your RSS and Atom feeds. No template changes are needed."
msgstr "Тази опция показва сродни публикации на крайа на всяка публикация във вашият RSS и Atom. Не е нужно да променяте шаблоните."

#:  yarpp_options.php:479
#@ yarpp
msgid "Display related posts in the descriptions?"
msgstr "Покажи сродни публикации в описанията?"

#:  yarpp_options.php:479
#@ yarpp
msgid "This option displays the related posts in the RSS description fields, not just the content. If your feeds are set up to only display excerpts, however, only the description field is used, so this option is required for any display at all."
msgstr "Тази опция показва сродните публикации в полете за описание на RSS, не само в съдържанието. Ако вашите хранилища показват само откъси, само полето за описание се използва, така че тази опция е необходима за каквото и да е показване."

#:  yarpp_options.php:480
#@ yarpp
msgid "RSS display code example"
msgstr "Примерен код за показване в RSS "

#:  yarpp_options.php:495
#@ yarpp
msgid "Before / after related entries display:"
msgstr "Преди / След сродните публикации показвай:"

#:  yarpp_options.php:509
#@ yarpp
msgid "Before / after (excerpt):"
msgstr "Преди / След (откъс):"

#:  yarpp_options.php:538
#@ yarpp
msgid "Update options"
msgstr "Промени настройките"

#:  yarpp_options.php:539
#@ yarpp
msgid "Do you really want to reset your configuration?"
msgstr "Наистина ли искате да върнете настройките към тези по-подразбиране?"

#:  yarpp_options.php:539
#@ yarpp
msgid "Reset options"
msgstr "Върни настройките към тези по-подразбиране"

#: template-builtin.php:35
#, php-format
#@ yarpp
msgid "%f is the YARPP match score between the current entry and this related entry. You are seeing this value because you are logged in to WordPress as an administrator. It is not shown to regular visitors."
msgstr "%f е YARPP резултата на сродност помежду текущата публикация и тази свързана публикация. Виждате този резултат понеже сте влезли във WordPress като administrator. "

#: template-metabox.php:12
#@ yarpp
msgid "These are the related entries for this entry. Updating this post may change these related posts."
msgstr "Това са сродните публикации за тази публикация. Ако промените публикацията, сродните публикации може да бъдат променени."

#: template-metabox.php:26
#@ yarpp
msgid "Whether all of these related entries are actually displayed and how they are displayed depends on your YARPP display options."
msgstr "Дали всичките свързани публикации ще се показват и как ще се показват се управлява от опциите за показване на YARPP."

