# Copyright (C) 2014 Co-Authors Plus
# This file is distributed under the same license as the Co-Authors Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Co-Authors Plus 3.1-beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/co-authors-plus\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:59:18+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 16:19+0200\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? "
"2 : 3);\n"
"Language: he_IL\n"

#: co-authors-plus.php:300 co-authors-plus.php:401 co-authors-plus.php:487
#: co-authors-plus.php:1290
msgid "Authors"
msgstr "מחברים"

#: co-authors-plus.php:362
msgid ""
"<strong>Note:</strong> To edit post authors, please enable javascript or use "
"a javascript-capable browser"
msgstr ""
"<strong>שימו לב:</strong> כדי לערוך את מחברי הפוסט יש לאפשר שימוש "
"Javascript בדפדפן."

#: co-authors-plus.php:369 co-authors-plus.php:489 co-authors-plus.php:1095
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr ""
"לחצו על מחבר כדי לשנות אותו. גררו מחברים כדי לשנות את הסדר שלהם. לחצו על "
"<strong>הסרה</strong> כדי למחוק אותם."

#: co-authors-plus.php:449 php/class-coauthors-wp-list-table.php:148
msgid "Posts"
msgstr "פוסטים"

#: co-authors-plus.php:466
msgid "View posts by this author"
msgstr "הצגת פוסטים לפי מחבר"

#: co-authors-plus.php:531 co-authors-plus.php:548
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "לא נמצאו מחברים"

#: co-authors-plus.php:1090 php/class-coauthors-wp-list-table.php:212
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: co-authors-plus.php:1091
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

#: co-authors-plus.php:1092
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "האם באמת להסיר את המחבר הזה?"

#: co-authors-plus.php:1093
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr "לחצו לעריכת המחבר, או גררו לשינוי המיקום שלו"

#: co-authors-plus.php:1094
msgid "Search for an author"
msgstr "חיפוש מחברים"

#: co-authors-plus.php:1132
msgid "Mine"
msgstr "שלי"

#: co-authors-plus.php:1402
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "תגובות חדשות על הפוסט שלך \"%s\""

#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1404 co-authors-plus.php:1521
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "מחבר : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"

#: co-authors-plus.php:1405 co-authors-plus.php:1522
msgid "E-mail : %s"
msgstr "אימייל: %s"

#: co-authors-plus.php:1406 co-authors-plus.php:1416 co-authors-plus.php:1425
#: co-authors-plus.php:1508 co-authors-plus.php:1515 co-authors-plus.php:1523
msgid "URL    : %s"
msgstr "כתובת URL: %s"

#: co-authors-plus.php:1407 co-authors-plus.php:1524
msgid "Whois  : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr ""

#: co-authors-plus.php:1408 co-authors-plus.php:1525
msgid "Comment: "
msgstr "תגובה:"

#: co-authors-plus.php:1409
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "כאן ניתן לראות את כל התגובות לפוסט זה:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1411
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] תגובות: \"%2$s\""

#: co-authors-plus.php:1413
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "טראקבקים חדשים על הפוסט שלך \" %s\""

#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: co-authors-plus.php:1415 co-authors-plus.php:1424
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "אתר:%1$s (IP:%2$s,%3$s)"

#: co-authors-plus.php:1417 co-authors-plus.php:1426
msgid "Excerpt: "
msgstr "תקציר:"

#: co-authors-plus.php:1418
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "כאן ניתן לראות את כל הטראקבקים לפוסט זה:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1420
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] טראקבקים: \"%2$s\""

#: co-authors-plus.php:1422
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "פינגבק חדש בפוסט שלך \" %s\""

#: co-authors-plus.php:1427
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "כאן ניתן לראות את כל הפינגבקים לפוסט זה:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: co-authors-plus.php:1429
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] פינגבקים: \"%2$s\""

#: co-authors-plus.php:1432
msgid "Permalink: %s"
msgstr "קישור: %s"

#: co-authors-plus.php:1434 co-authors-plus.php:1531
msgid "Trash it: %s"
msgstr "אשפה: %s"

#: co-authors-plus.php:1436 co-authors-plus.php:1533
msgid "Delete it: %s"
msgstr "מחיקה: %s"

#: co-authors-plus.php:1437 co-authors-plus.php:1534
msgid "Spam it: %s"
msgstr "ספאם: %s"

#: co-authors-plus.php:1505
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "טראקבק חדש על הפוסט \"%s\" מחכה לאישורך"

#: co-authors-plus.php:1507 co-authors-plus.php:1514
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "אתר : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"

#: co-authors-plus.php:1509
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "תקציר הטראקבק:"

#: co-authors-plus.php:1512
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "פינגבק חדש על הפוסט \"%s\" מחכה לאישורך"

#: co-authors-plus.php:1516
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "תקציר הפינגבק:"

#: co-authors-plus.php:1519
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "תגובה חדשה על הפוסט \"%s\" מחכה לאישורך"

#: co-authors-plus.php:1529
msgid "Approve it: %s"
msgstr "אישור: %s"

#: co-authors-plus.php:1536
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] "ישנה תגובה אחת המחכה לאישורך. עברו לפאנל הניהול:"
msgstr[1] "ישנן %s תגובות המחכות לאישורך. עברו לפאנל הניהול:"
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

#: co-authors-plus.php:1540
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] נא לבדוק ולאשר: \"%2$s\""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:80
msgid "Guest Author"
msgstr "מחבר אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:81
msgid "Guest Authors"
msgstr "מחברים אורחים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:82
msgid "All Guest Authors"
msgstr "כל המחברים האורחים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:83
msgid "Add New Guest Author"
msgstr "הוספת מחבר אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:84
msgid "Edit Guest Author"
msgstr "עריכת מחבר אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:85
msgid "New Guest Author"
msgstr "מחבר אורח חדש"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:86
msgid "View Guest Author"
msgstr "צפיה במחבר אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:87
msgid "Search Guest Authors"
msgstr "חיפוש מחברים אורחים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:88
msgid "No guest authors found"
msgstr "לא נמצאו מחברים אורחים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:89
msgid "No guest authors found in Trash"
msgstr "לא נמצאו מחברים אורחים באשפה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:90
msgid "Update Guest Author"
msgstr "עדכון מחבר אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:91
msgid "About the guest author"
msgstr "אודות המחבר"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:100
msgctxt "guest author"
msgid "Add New"
msgstr "חדש"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:156
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:162
msgid "Guest author updated. <a href=\"%s\">View profile</a>"
msgstr "מחבר אורח עודכן בהצלחה. <a href=\"%s\">צפייה בפרופיל</a>"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr "שדה מותאם עודכן בהצלחה."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr "שדה מותאם נמחק."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:159
msgid "Guest author updated."
msgstr "מחבר אורח עודכן בהצלחה."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:161
msgid "Guest author restored to revision from %s"
msgstr "מחבר אורח שיחזר לעותק שמור מ-%s"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:163
msgid "Guest author saved."
msgstr "מחבר אורח נשמר."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:164
msgid ""
"Guest author submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "מחבר אורח נשמר. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:165
msgid ""
"Guest author scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview profile</a>"
msgstr ""
"מחבר אורח מתוזמן ל: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s"
"\">תצוגה מקדימה</a>"

#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:167
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:168
msgid ""
"Guest author updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview profile</a>"
msgstr "מחבר אורח עודכן. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:185
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:218
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:437
msgid "Doin' something fishy, huh?"
msgstr "מה אתה זומם הא?"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:188
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:222
msgid "You don't have permission to perform this action."
msgstr "אין לך הרשאה לבצע פעולה זו."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:227
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:442
msgid "Guest author can't be deleted because it doesn't exist."
msgstr "המחבר-אורח לא קיים ולכן לא ניתן למחוק אותו."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:241
msgid "Co-author does not exists. Try again?"
msgstr "מחבר-אורח לא קיים. לנסות שוב?"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:249
msgid "Please make sure to pick an option."
msgstr "נא לבחור אפשרות."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:393
msgid "Guest author deleted."
msgstr "מחבר-אורח נמחק."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:417
msgid "Save"
msgstr "שמירה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:418
msgid "Unique Slug"
msgstr "כינוי ייחודי"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:420
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:421
msgid "Contact Info"
msgstr "יצירת קשר"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:446
msgid "Delete %s"
msgstr "מחיקת %s"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:447
msgid "You have specified this guest author for deletion:"
msgstr "המחבר האורח הבא מיועד למחיקה:"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:449
msgid "What should be done with posts assigned to this guest author?"
msgstr "מה לעשות עם פוסטים המשוייכים למחבר-אורח הזה?"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:450
msgid ""
"Note: If you'd like to delete the guest author and all of their posts, you "
"should delete their posts first and then come back to delete the guest "
"author."
msgstr ""
"שימו לב: על מנת למחוק את המחבר-אורח וכל הפוסטים שלו, יש קודם כל למחוק את כל "
"הפוסטים שלו, ואז לחזור לכן ולמחוק את המחבר-אורח"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:459
msgid "Reassign to another co-author:"
msgstr "שיוך למחבר-אורח אחר:"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:465
msgid "Leave posts assigned to the mapped user, %s."
msgstr "השאר פוסטים משוייכים למשתמש מקושר, %s"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:470
msgid "Remove byline from posts (but leave each post in its current status)."
msgstr "הסרת שותפויות מהפוסט (הפוסט ישמור על הסטטוס שלו)"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:473
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "אישור מחיקה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:482
msgid "Add New"
msgstr "חדש"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:543
msgid "WordPress User Mapping"
msgstr "קישור משתמשים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:545
msgid "-- Not mapped --"
msgstr "-- לא מקושר --"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:679
#: php/class-coauthors-guest-authors.php:688
msgid "Guest authors cannot be created without display names."
msgstr "מחבר-אורח לא יכול להיות ללא שם תצוגה."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:697
msgid ""
"Guest authors cannot be created with the same user_login value as a user. "
"Try creating a profile from the user on the Manage Users listing instead."
msgstr ""
"מחבר-אורח לא יכול להיות עם אותו כינוי ייחודי כמו משתמש אמיתי. אפשר במקום זה "
"ליצור פרופיל חדש בניהול המשתמשים. "

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:702
msgid "Display name conflicts with another guest author display name."
msgstr "שם תצוגה מתנגש עם שם תצוגה של מחבר-אורח אחר."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:896
msgid "ID"
msgstr ""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:903
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:143
msgid "Display Name"
msgstr "שם תצוגה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:909
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:144
msgid "First Name"
msgstr "שם פרטי"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:914
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:145
msgid "Last Name"
msgstr "שם משפחה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:919
msgid "Slug"
msgstr "כינוי ייחודי (slug)"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:926
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:146
msgid "E-mail"
msgstr "דוא\\\"ל"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:932
#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:147
msgid "Linked Account"
msgstr "חשבון מקושר"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:937
msgid "Website"
msgstr "אתר"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:943
msgid "AIM"
msgstr ""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:948
msgid "Yahoo IM"
msgstr ""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:953
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr ""

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:958
msgid "Biographical Info"
msgstr "מידע ביוגרפי"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1122
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s הוא שדה חובה."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1128
msgid "user_login cannot duplicate existing guest author or mapped user"
msgstr ""
"כינוי חייב להיות ייחודי ולא להיות זהה לשם-משתמש שקושר או למחבר-אורח אחר."

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1173
msgid "Guest author does not exist"
msgstr "מחבר אורח לא קיים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1185
msgid "Reassignment co-author does not exist"
msgstr "מחבר אורח משוייך לא קיים"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1217
msgid "No user exists with that ID"
msgstr "לא קיים משתמש עם ID  זה"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1275
msgid "Edit Profile"
msgstr "עריכת פרופיל"

#: php/class-coauthors-guest-authors.php:1284
msgid "Create Profile"
msgstr "יצירת פרופיל"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:19
msgid "Co-Authors"
msgstr "מחברים שותפים"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:20
msgid "Co-Author"
msgstr "מחבר שותף"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:81
msgid "Show all"
msgstr "הצג הכל"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:82
msgid "With linked account"
msgstr "עם חשבונות מקושרים"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:83
msgid "Without linked account"
msgstr "ללא חשבונות מקושרים"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:135
msgid "No matching guest authors were found."
msgstr "לא נמצאו מחברים-אורחים מתאימים."

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:215
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:217
msgid "View Posts"
msgstr "הצגת פוסטים"

#: php/class-coauthors-wp-list-table.php:267
msgid "Filter"
msgstr "סינון"

#: php/class-wp-cli.php:220
msgid "Please specify a valid user_login"
msgstr "שם משתמש לא תקין"

#: php/class-wp-cli.php:223
msgid "Please specify a valid co-author login"
msgstr "מחבר אורח לא תקין"

#: php/class-wp-cli.php:230
msgid "Skipping - Post #%d already has co-authors assigned: %s"
msgstr "מדלג - לפוסט מספר #%d כבר משוייך מחבר אורח: %s"

#: php/class-wp-cli.php:235
msgid "Updating - Adding %s's byline to post #%d"
msgstr "מעדכן - מוסיף את %s לפוסט מספר #%d"

#: php/class-wp-cli.php:240
msgid "All done! %d posts were affected."
msgstr "בוצע! %d פוסטים הושפעו."

#: template-tags.php:79
msgid ""
"No post ID provided for CoAuthorsIterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr ""

#: template-tags.php:133
msgid " and "
msgstr " ו"

#: template-tags.php:233 template-tags.php:468
msgid "Posts by %s"
msgstr "כתבות מאת %s"

#: template-tags.php:350
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "מעבר לאתר של %s"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Co-Authors Plus"
msgstr "מחברים שותפים פלוס"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/co-authors-plus/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows multiple authors to be assigned to a post. This plugin is an extended "
"version of the Co-Authors plugin developed by Weston Ruter."
msgstr ""
"מאפשר שיוך מספר מחברים לכל פוסט. התוסף הוא שדרוג של התוסף הישן Co-Authors "
"מאתר Weston Ruter."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Mohammad Jangda, Daniel Bachhuber, Automattic"
msgstr ""
